Acerca de la Empresa
Iyuno-SDI Group es el proveedor líder mundial de servicios de localización de medios, brindando doblaje, subtitulación, acceso y servicios de medios a las plataformas de entretenimiento más grandes del mundo. Con una red global de estudios y una tecnología de vanguardia, nos dedicamos a ayudar a los creadores de contenido a conectar sus historias con audiencias de todo el mundo en cualquier idioma.
Descripción del Trabajo
Buscamos un Revisor de subtítulos y closed captions en español meticuloso y con ojo para el detalle para unirse a nuestro equipo en Clifton, Nueva Jersey. El candidato ideal será responsable de asegurar la precisión lingüística, temporal y técnica de los subtítulos y closed captions en español para una amplia gama de contenido de video. Trabajarás en estrecha colaboración con traductores, sincronizadores y equipos de control de calidad para garantizar que el producto final cumpla con los más altos estándares de calidad de Iyuno-SDI Group.
Responsabilidades Clave
- Revisar y editar subtítulos y closed captions en español para garantizar la precisión gramatical, ortográfica y sintáctica.
- Verificar la correcta sincronización de los subtítulos con el audio y el video.
- Asegurar la adherencia a las guías de estilo específicas del cliente y estándares de calidad.
- Identificar y corregir errores de formato, puntuación y segmentación.
- Proporcionar retroalimentación constructiva a los traductores y al equipo de producción.
- Mantenerse al día con las herramientas y tecnologías de subtitulado más recientes.
- Gestionar múltiples proyectos y cumplir con los plazos establecidos.
Habilidades Requeridas
- Dominio nativo o casi nativo del español (tanto escrito como hablado).
- Excelente comprensión del inglés.
- Atención excepcional al detalle y precisión.
- Conocimiento profundo de gramática, ortografía y puntuación del español.
- Capacidad para trabajar de forma independiente y en equipo.
- Fuertes habilidades organizativas y de gestión del tiempo.
Cualificaciones Preferidas
- Experiencia previa en revisión de subtítulos, traducción o localización de medios.
- Familiaridad con software de subtitulado (por ejemplo, EZTitles, WinCaps, Subtitle Workshop).
- Licenciatura en Lingüística, Traducción, Comunicación o campo relacionado.
- Conocimiento de las pautas de accesibilidad para closed captions.
Ventajas y Beneficios
- Paquete competitivo de salario y beneficios.
- Seguro médico, dental y de visión.
- Tiempo libre pagado (vacaciones y días por enfermedad).
- Oportunidades de desarrollo profesional y crecimiento dentro de la empresa.
- Ambiente de trabajo colaborativo e innovador.
- Acceso a contenido de entretenimiento de vanguardia.
Cómo aplicar
Si estás interesado en esta oportunidad, haz clic en el botón "Aplicar ahora" que aparece a continuación. Para asegurar que tu solicitud sea considerada, por favor incluye:
- Un currículum actualizado
- Una carta de presentación breve que resuma tu experiencia y motivación
Las solicitudes se revisan de forma continua. Solo los candidatos preseleccionados serán contactados para una entrevista.
⚠️ Aviso importante
Bienvenido a Westford Trust. Publicamos oportunidades laborales recopiladas de fuentes y portales de empleo públicos. No cobramos tarifas por acceder ni utilizar nuestro sitio web; toda la información se ofrece de forma gratuita.
Westford Trust no ofrece, gestiona ni participa directamente en el proceso de contratación de ninguna vacante publicada en https://es.westfordtrust.com.
Si sospechas de una oferta fraudulenta o tienes preguntas, contáctanos a través de techturna@gmail.com.